Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide- | |||||||||||||||||
目 次 | |||||||||||||||||
263. Seyssel ou Vin de Seyssel(セセルまたはヴァン・ドゥ・セセル)Savoie-Bugey:1942。Ain県とHaute-Savoie県両県にまたがる人口2,000人ほどのSeysselというコミューンで作られる白と発泡性白ワインの村名アペラシオン。Savoie-Bugeyで最も早くAOCを取得した。土質は砂質土と石灰質粘土。 白:主要品種Altesse。補助品種Molette(10%以上)。潰したブドウを赤ワインと同じようにそのまま櫂突きしながら発酵させる。スミレやアイリス、白い果物のアロマ。サヴォワ風フォンデュやグラタン、ラクレット、ウナギやサーモン、エクルヴィス、白身の肉料理、ハードタイプのチーズなどと相性がいい。8~10℃で供する。 辛口のムスー(発泡性白ワイン):Altesse、Molette、Chasselas。2次発酵は瓶内で行い、デゴルジュマンする。花の香りと白い果物のアロマ。白よりも力強い味わい。デザートワインに最適で甘いケーキとよく合う。8~10℃で供する。どちらも2~3年のうちに飲む。
|
|||||||||||||||||