Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 
 
 
HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMNE
1 Nouvel an atomique : dernière ligne droite pour la sortie du nucléaire de l’Allemagne.
原子元年:ドイツの脱原発ラストスパート
政治経済 1904-1907
2 Journée internationale des femmes 8 mars.
3 月 8 日 国際女性ディー
文化歴史 1908-1910
3 Vu des États-Unis. Malgré “sa belle amitié” avec Poutine, Depardieu dénonce une “guerre fratricide”.
アメリカの観点 プーチンとの強い友情にもかかわらず、ドパルデュー “兄弟殺しの戦争”を糾弾。
社会事象 1911-1913
4 Télescope James Webb : revivez en vidéo le lancement historique d’un titan de l’espace.
ジェイムズ・ウェブ望遠鏡 : 宇宙の巨人の歴史的打ち上げを録画で再体験
科  学 1914-1917
5 L’île d’Iki veut sauver le thon
壱岐島はマグロを救いたい
現代日本 1918-1920
6 Emmanuel Macron veut faire renaître le nucléaire français.

マクロン大統領はフランスの原子力を再活性化させたい
政治経済 1921-1924
7 Entretien. “Donnons aux femmes le pouvoir d’avorter par elles-mêmes”
インタヴュー 女性自身に中絶権を

文化歴史 1925-1928
8 Andreï Kourkov : “Pour nous les Ukrainiens, la liberté est plus importante que la stabilité”
インタヴュー アンドレイ・クルコフ 「われらウクライナ人には安定より自由が重要なのだ」。
社会事象 1929-1931
9 Astronomie. Arrivé à destination, le télescope James Webb sera opérationnel dans 5 mois.
天文学 ジェイムズ・ウェブ望遠鏡は目的地到着後 5 ヶ月以内に運用開始
科  学 1932-1934
10 Marketing. Kumamon, champion des mascottes nippones.

マーケティング 日本のマスコットのチャンピオン クマモン。

現代日本 1935-1937