Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 
 
 
HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMNE
 
1 Les dégâts irréversibles du cannabis.
(取り返しのつかないマリファナの害)
科  学 823-825
2 Traité de l'Elysée.(エリゼ条約) 政治経済  826-828
3 Oklahoma : après la tornade, Moore ressemble à un "champ de ruines".
(オクラホマ:竜巻で瓦礫野原)
社会事象  829-831
4 Le Corbusier, adulé autant que conspué.
(毀誉褒貶されるル・コルヴュジエ)

歴史文化 832-834
5 Takahashi, l’homme lucide.(明晰な高橋) 現代社会 835-838
6 Consommé ado, le cannabis cause des dommages irréversibles au cerveau .
(マリファナは若年期の脳に取り返しのつかない損傷を引き起こす。)
科  学 839-841
7 Le couple franco-allemand à l'épreuve du temps.  
(独仏カップルと時の試練)
政治経済 842-844
8 Etats-Unis: au moins quatorze morts après de nouvelles tornades dans l’Oklahoma. 
 (米国オクラホマ州:次の竜巻で少なくとも死者14人)
社会事象 845-847
9 Le Corbusier, un monument habité.
(ル・コルヴュジエ:住むモニュメント)
歴史文化 848-850
10 Les Japonais ont une nouvelle image de la France.
(日本が抱く新しいフランス像)
現代日本 851-853