Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 
 
 
HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMNE
 
1 Édito. Le Japon, l’empire du soleil déclinant. 
「論説 日本:沈みゆく太陽の帝国」
現代日本 1434~1436
2 Notre société néglige de plus en plus le sommeil, rythme fondamental de l’individu. 
「人の基本的リズムの睡眠を社会はますますなおざりにする」
社会事象 1437~1439
3 Je ne publierai plus jamais dans une revue scientifique. 
「もう二度と科学誌には発表しない」
科  学 1440~1442
4 Avec les migrants piégés en Libye. 
「リビアで罠にかけられた移民とともに」
現代日本 1443~1445
5 L’enfer d’une femme ob?se en France. 
「フランスにおける肥満女性の地獄」
歴史文化 1446~1448
6 Plutôt la prison que l’isolement et la pauvreté. 
「孤立と貧困よりむしろ刑務所」
政治経済 1449~1451
7 Combien d'heures de sommeil vous faut-il pour être en forme ? 
「快調さに必要な睡眠時間は?」
社会事象 1452~1454
8 Communiqué de presse : Marin Dacos reçoit la Médaille de l’innovation 2016 du CNRS. 
「プレスコミュニケ:マラン・ダコスがCNRSイノヴェーション賞受賞」
科  学 1455~1458
9 Édito. Le prix de la tranquillité. 
「論説 平穏の代償」
現代日本 1459~1461
10 Travail. Plaidoyer pour un autre monde. 
「労働。 もう一つの世界の擁護」
歴史文化 1462~1464