Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 
 
 
HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMNE
1 Interview. Noam Chomsky : “Il est impératif de ménager une porte de sortie pour Poutine”.
ノーム・チョムスキーへのインタビュー : プーチンに出口を用意することが必須。
政治経済
1938-1942
2 Reportage “Ce n’est pas ma guerre” : ces hommes ukrainiens qui refusent de se battre.
闘いを拒む男たち 「わたしの戦争ではない」
社会事象 1943-1945
3 Guerre en Ukraine : refuser le boycott systématique des artistes russes.
ウクライナ戦争 : ロシア人芸術家の全面的排除を拒否する。
文化歴史 1946-1949
4 Interview. Jop de Vrieze* : “La science contribue à sauver des vies”.
科学は人の命を救うのに役立つ。
科  学 1950-1952
5 Japon. Yonaguni, une île sur le pied de guerre face à la Chine.
中国の対岸で戦闘準備のできている与那国島。
現代日本 1953-1955
6 Guerre en Ukraine Ivan Krastev* : “Aujourd’hui commence une nouvelle histoire”.
ウクライナ戦争 イワン・クラステフ 「今あらたな歴史が始まる」。
政治経済 1956-1958
7 Guerre en Ukraine. Dans les deux camps, des mercenaires sur le front.
両陣営の前線には傭兵。
社会事象 1959-1962
8 Guerre culturelle. Les artistes russes sommés de prendre position sur l’Ukraine.
 文化戦争 ウクライナへの態度表明を求められるロシア人芸術家。
文化歴史 1963-1965
9 Recherche. Qui fait encore confiance aux scientifiques ?
研究。誰が今なお科学者を信じるか ?
科  学 1966-1968
10 Crime organisé. Au Japon, moins de yakuzas mais plus d’arnaques.
組織犯罪 日本でヤクザが減って詐欺師が増える。
現代日本 1969-1971