|
|
1 |
Pointée du doigt, Naomi Osaka justifie son retrait de Roland-Garros.
非難された大阪なおみが全仏オープン辞退を説明
|
現代日本 |
1840-1843 |
2 |
Glottophobie. En Angleterre, l’accent du Nord est toujours méprisé.
方言蔑視。 イングランドは今なお北部訛りを蔑視
|
文化歴史 |
1844-1846 |
3 |
Rapport du GIEC : résumé pour les décideurs. (1)
IPCC 報告書 政策決定者のための要約 (1) |
科 学 |
1847-1850 |
4 |
6 choses à retenir du rapport 2021 du Giec sur la crise climatique.
気候危機に関する 2021 年 IPCC 報告書の 6 要点 |
社会事象 |
1851-1852 |
5 |
Opinion. “Angela Merkel, vous êtes quelqu’un de bien” (1) 意見。「メルケルさん、貴女はいい人だ」(1) |
政治経済 |
1853-1855 |
6 |
Portrait. La Japonaise Naomi Osaka, figure antiraciste du tennis mondial.
人物像。日本人大阪なおみは世界テニス界の反人種差別の大物
|
現代日本 |
1856-1857 |
7 |
Vu du Royaume-Uni. Le snobisme parisien envers les accents régionaux.
英国の視点。地方の訛りに向けられるパリの上流気取り |
文化歴史 |
1858-1861 |
8 |
Rapport du GIEC : résumé pour les décideurs. (2)
IPCC 報告書 政策決定者のための要約 (2)
|
科 学 |
1862-1865 |
9 |
Vivre avec la canicule.
酷暑を生きる
|
社会事象 |
1866-1868 |
10 |
Opinion. “Angela Merkel, vous êtes quelqu’un de bien.” (2)
意見。「メルケルさん、貴女はいい人だ」(2) |
政治経済 |
1869-1871 |