Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 
 
 
HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMNE
1 Droits humains. Révérations du “New York Times” sur la répression chinoise au Zinjiang.
人権 中国による新疆での弾圧にかんするNew York Times 紙の暴露
政治経済 1776-1778
2 Archéologie. Un géoglyphe en forme d’énorme chat découvert parmi les lignes de Nazca.
考古学 ナスカ線描のなかに大きなネコの地上絵発見。


歴史文化 1779-1782
3 Comment les moustiques ont changé l’histoire de l’humanité.
科学 蚊は人類史をどう変えたか。
科 学 1783-1785
4 Au pays du « jiko sekinin. » (1)
「自己責任」の国で。 (1)
現代日本 1786-1788
5 Suisse. Ces particularités helvètes qui vous surprennent, déconcertent ou séduisent. (1)
驚き、当惑し、魅了されるスイスの特異性。(1)
社会事象 1789-1791
6 Chine. Les Ouïgours, victimes de travail forcé dans les champs de coton du Xinjiang.
新疆の綿花畑で強制労働させられるウィグル人。 
政治経済 1792-1794
7 Vu du Japon. Primé à Cannes, Kore-eda révèle les non-dits de la société nippone.
日本の観点 カンヌ受賞監督 是枝が日本社会で語られないことを明かす。
歴史文化 1795-1798
8 Et si on éradiquait tous les moustiques ?
で、もし蚊を絶滅させたら ?
社会事象 1799-1801
9 Pays du « jiko sekinin. » (2)
「自己責任」の国で。 (2)
現代日本 1802-1804
10 Suisse. Ces particularités helvètes qui vous surprennent, déconcertent ou séduisent. (2)
驚き、当惑し、魅了されるスイスの特異性。 (2)
社会事象 1805-1807