Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 

授業ライブ
 
 
   Hiver
   Printemps
   Été
   Automne
 
   Hiver
   Printemps
   Été
2011 hiver
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Japon d’aujourd’hui II
Relations sino-japonaises (2)
 
"La Chine entend détrôner la puissance militaire navale du Japon"
Les Chinois – ainsi que Taïwan – revendiquent la souveraineté des îles Diaoyu (Senkaku en japonais), qui sont sous administration japonaise et que les Japonais considèrent comme partie de leur territoire. Sur quelles bases s'appuient leurs revendications ?



【先生】 
聞き取りの方はここで終了して、テキストに入っていきましょうか。最初の方よろしくお願いします。

【受講生】 
日中関係(2)
中国は日本の海軍力にとってかわろうとしている。
中国、同じく台湾は釣魚島(日本語では尖閣諸島)の主権を主張している。この島は日本の管理下におかれており、日本の領土に含まれるものとみなしている。中国・台湾が自分たちの領土だと主張するのは何に根拠をおいているのだろうか?

【先生】
いかがですか?

【受講生】
最初の行の「détrôner」ですが、辞書では「権威をなくす」と出ているのでもう少し強い表現の方がいいと思うのですが。

【先生】
どうされましたか?

【受講生】
「権威を失墜させる」としました。

【先生】
「détrôner」という単語は「王座から引きずりおろす」「おいおとす」「トップの座からおとす」という意味で使用される語ですから、それらの意味がでていればいいと思いますよ。テキストのコンテキストやご自身の語感で選んでいけばいいと思います。この文章なら「とってかわる」でもいいと思いますよ。他には?次に進んでいいですか?