Ecole de français du Kansai -Traduction, Interprétariat, Guide-
 

授業ライブ
 
 
   Hiver
   Printemps
   Été
   Automne
 
  Hiver
  Printemps
  Été
2010 été
1 2 4 5 6 7 8 9 10
Science II
Téléviseur 3D


・・・・・
En fait, chaque verre de la lunette est un véritable petit écran à cristaux liquides que l'on peut rendre, à loisir, transparent ou totalement opaque grâce à un petit champ magnétique qui manipule l'orientation des cristaux. L'avantage de cette solution, c'est que la définition des images n'est plus dégradée et, du coup, le rendu en relief apparaît bluffant.

【先生】
だいたい出終わったところで、次に回しましょうか。お願いします。

【受講生】
実際、それぞれのメガネレンズはまさに小型の液晶画面であり、思いのままに透明になったり、先へ通さなかったりする。それは液晶の方向を操作する磁場によってなされる。この案の利点は、画像解像度がもはや劣化しないこと、そのことでより立体的な画像が浮かび上がってくる。

【先生】
ご苦労様でした。なにかありますか?

【受講生】
「à loisir」がよく判らなかったのですが。

【先生】
「随意に」とか「必要に応じて」ですね。他には?いいようですね。それでは次に進んでいきましょうか。お願いします。